当前位置: X-MOL 学术Journal of Archaeological Science › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Art in red: New dates for paintings in the Cave of Altamira, Santillana del Mar, Spain
Journal of Archaeological Science ( IF 2.6 ) Pub Date : 2025-04-18 , DOI: 10.1016/j.jas.2025.106235
Qingfeng Shao , Carmen de las Heras , Alfredo Prada , Pilar Fatás , Lucía M. Díaz-González , Deborah Ordás , M. Elena Sánchez-Moral , Rainer Grün , Sara Garcês , Hugo Gomes , Virginia Lattao , George H. Nash , Alba Bossoms Mesa , Pierluigi Rosina , José Julio García Arranz , Diego Fernández-Sánchez , Hugo A. Mira , Genevieve von Petzinger , Hipólito Collado Giraldo

La cueva de Altamira es un enclave declarado Patrimonio Mundial por UNESCO, famoso por sus pinturas y grabados prehistóricos. Aunque el arte rupestre de la cueva de Altamira fue descubierto hace más de 140 años, su evolución cronológica aún no está plenamente definida (Heras, Montes y Lasheras, 2013). Las anteriores dataciones por radiocarbono del pigmento negro de alguna de sus pinturas, sugerían una edad magdaleniense para ellas, mientras que las dataciones por series de uranio de costras carbonatadas indicaban que algunas de las figuras pintadas en rojo pueden atribuirse al periodo Auriñaciense (PIKE et al., 2012; García et al., 2013). Dentro del marco del proyecto internacional FIRST ART, se recogieron nuevas muestras de costras carbonatadas superpuestas a elementos gráficos representados en varios puntos de la cueva de Altamira para su datación mediante el método de series de uranio.

中文翻译:


红色艺术:阿尔塔米拉洞穴绘画的新日期,桑蒂亚纳德尔马,西班牙



阿尔塔米拉洞穴是联合国教科文组织世界遗产,以其史前绘画和雕刻而闻名。尽管阿尔塔米拉洞穴的岩石艺术是在140多年前发现的,但其时间演变尚未完全定义(Heras, Montes, & Lasheras, 2013)。他一些画作的黑色颜料的先前放射性碳测年表明它们属于马格达林时代,而碳酸盐壳的铀系列测年表明,一些涂成红色的人物可以归因于奥里尼亚时期(PIKE 等人,2012 年;García et al., 2013)。在国际 FIRST ART 项目的框架内,收集了叠加在 Altamira 洞穴中不同点表示的图形元素上的碳酸盐结壳新样本,以使用铀系列法进行测年。
更新日期:2025-04-18
down
wechat
bug