当前位置:
X-MOL 学术
›
Lang. Learn.
›
论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your
feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
When Congruency Meets Figurativeness: Does Congruency Facilitation or Figurative Interference Persist in Second Language Collocational Processing?
Language Learning ( IF 3.5 ) Pub Date : 2025-05-14 , DOI: 10.1111/lang.12720
Jinfang Shi, Yin Zhong
Language Learning ( IF 3.5 ) Pub Date : 2025-05-14 , DOI: 10.1111/lang.12720
Jinfang Shi, Yin Zhong
The present study investigates whether congruency facilitation and figurative interference—two counteractive effects—persist in L2 collocational processing when both congruency and figurativeness are present. A primed lexical decision task was administered to 44 L1‐Chinese L2‐English learners and 40 L1‐English speakers to assess response times for figurative congruent collocations, along with their matched literal congruent and figurative incongruent collocations. Results showed that while collocational priming was absent, both congruency facilitation and figurative interference emerged, with their effects modulated by L2 proficiency. Specifically, in low‐proficiency learners, congruency facilitation appeared to outweigh figurative interference, whereas in high‐proficiency learners, figurative interference became more pronounced as L1‐based facilitation was suppressed. These findings suggest that L2 learners initially rely on their activated L1 semantic network but gradually shift toward developing L2 collocational representations as proficiency increases, though these representations may remain weak and insufficient to facilitate collocate access.
中文翻译:
当一致性遇上比喻性时:一致性促进还是比喻干扰在第二语言搭配处理中持续存在?
本研究调查了当一致性和比喻性同时存在时,一致性促进和比喻干扰——两种抵消作用——是否在 L2 搭配加工中持续存在。对 44 名 L1-Chinese L2-English 学习者和 40 名 L1-English 使用者进行了启动的词汇决策任务,以评估比喻一致搭配的反应时间,以及它们匹配的字面一致和比喻不一致搭配。结果表明,虽然不存在搭配启动,但一致促进和图形干扰都出现了,它们的效果受 L2 熟练度的调节。具体来说,在低熟练度学习者中,一致性促进似乎超过了比喻干扰,而在高熟练度学习者中,随着基于 L1 的促进受到抑制,比喻干扰变得更加明显。这些发现表明,L2 学习者最初依赖于他们激活的 L1 语义网络,但随着熟练程度的提高,逐渐转向发展 L2 搭配表示,尽管这些表示可能仍然很弱且不足以促进搭配访问。
更新日期:2025-05-14
中文翻译:

当一致性遇上比喻性时:一致性促进还是比喻干扰在第二语言搭配处理中持续存在?
本研究调查了当一致性和比喻性同时存在时,一致性促进和比喻干扰——两种抵消作用——是否在 L2 搭配加工中持续存在。对 44 名 L1-Chinese L2-English 学习者和 40 名 L1-English 使用者进行了启动的词汇决策任务,以评估比喻一致搭配的反应时间,以及它们匹配的字面一致和比喻不一致搭配。结果表明,虽然不存在搭配启动,但一致促进和图形干扰都出现了,它们的效果受 L2 熟练度的调节。具体来说,在低熟练度学习者中,一致性促进似乎超过了比喻干扰,而在高熟练度学习者中,随着基于 L1 的促进受到抑制,比喻干扰变得更加明显。这些发现表明,L2 学习者最初依赖于他们激活的 L1 语义网络,但随着熟练程度的提高,逐渐转向发展 L2 搭配表示,尽管这些表示可能仍然很弱且不足以促进搭配访问。